До виллы было пятнадцать минут езды. Они ехали мимо теснящихся друг к другу, утопающих в зелени деревянных бунгало и каменных особнячков, вдоль сверкающего океана, где сновали катера и серфингисты, а огромные яхты сонно покачивались на якорях. Красота и умиротворение. Элизабет почувствовала, как на нее накатила мягкая волна абсолютного покоя.
Машина повернула, перед ними возник каменистый мыс. Казалось, в безудержном акробатическом прыжке он падает в океан. И хотя Элизабет еще не увидела сам дом, она тут же поняла — он должен стоять именно здесь — так неповторимо прекрасно было само место.
— Смотри, вот он. Теперь ты понимаешь, как важно не нарушить гармонию с природой? Мы достигли этого тем, что постройка невысокая и опирается на естественный склон. Именно в таком плане я и предлагал тебе изменить восточное крыло своего отеля.
Элизабет не смотрела в сторону Филиппа. Ее взгляд был сосредоточен на вилле, его самоуверенный голос только раздражал.
— Честно говоря, не вижу связи. Вилла — это вилла. Отель — это отель.
Филипп не стал спорить, только хмыкнул, удивляясь ее упорству.
Машина въехала на площадку перед воротами, где уже были припаркованы пара легковушек и грузовик. Филипп обрадовался:
— Дело движется! Давай войдем и осмотрим, что уже готово.
Внутри — в большом холле и просторных комнатах — кипела работа. Филипп наскоро провел Элизабет по дому, познакомил с мастерами, включая молодую женщину, подбиравшую ткани для занавесок и обивки мягкой мебели. Она показала Филиппу пару образцов ярко-желтого и голубого цвета, которые он с удовольствием одобрил. Элизабет они тоже понравились. Что-то в них было от колорита самого острова.
Она решила, что возьмет это на заметку, во всяком случае учтет, когда будет заниматься оборудованием отеля.
— Как видишь, мы здесь полностью все обновляем.
Радостный и возбужденный, Филипп повел ее наверх. Теперь они стояли на балконе при одной из спален, откуда открывался вид на сверкающий океан. Филипп рассказывал о своих планах перепланировки второго этажа — они были грандиозны.
Пока он говорил, Элизабет смотрела на него с расстояния в добрых двух метров — она теперь была очень осторожна и не подходила ближе.
— Мне кажется нелепым и расточительным перекраивать дом, которому всего четыре года. Он не нуждается в такой реконструкции.
С другой стороны, это его дом, и если ему по карману ремонтировать его, то ей-то какое дело, мысленно одернула себя Элизабет.
— А я и не думаю, что нуждается, — ответил он. — Мне захотелось изменить его, вот и все.
Очередной каприз, решила Элизабет. Она тоже смотрела на океан, а видела лишь знакомый профиль, четкую линию лба, носа, волевой изгиб подбородка… Сколько раз, когда он спал, она любовалась им. Элизабет гнала прочь воспоминание, нахлынувшее на нее.
— Дом, конечно, чудесный, но я не могу понять, зачем тебе такой большой? В конце концов — ты же один. Одинокому мужчине ни к чему шесть спален, если он не хочет превратить виллу в гостиницу, разумеется.
— Зачем же в гостиницу, — в тон ей шутливо ответил Филипп. — Во-первых, у меня много друзей, а во-вторых… — Он замолчал, выдержал паузу, прежде чем продолжить. — Я не думаю, что я всегда буду одинок. Однажды, я надеюсь, кому-нибудь пригодятся эти комнаты.
— Так ты опять собираешься жениться? — догадалась Элизабет. — Бог мой, вот сюрприз!
Внезапно ситуация для нее стала проясняться. Причина ремонта, например. Элизабет поразилась, как же ей раньше не пришло в голову. Филипп выбрасывал из дома все, напоминавшее ему о жене. И вместе со старой мебелью освобождался от мучивших его воспоминаний.
Вне всякой логики Элизабет вдруг обиделась за себя! Вряд ли Филипп поменял обстановку в своей лондонской квартире, когда они с ним расстались. И вряд ли так уж страдал. Правда, первое время звонил, писал письма, присылал цветы, но ведь вскорости женился!
Это обстоятельство всегда ранило ее, а сегодня вдвойне.
— А чему ты, собственно, удивляешься? Что в один прекрасный день я снова женюсь?..
— Не знаю, — смешалась Элизабет.
— Я убежден: брак — совершенно естественное состояние мужчины. И женщины тоже. — Филипп помолчал, потом добавил: — Ты, правда, исключение…
Элизабет пропустила укол мимо ушей.
— И что, скоро свадьба?
Филипп рассмеялся:
— Как сказать… Жизнь полна сюрпризов. Я знаю только одно — новая миссис Клэнси может ждать меня за любым поворотом.
Совести у него нет. Порхает от одной свадьбы к другой, подумала Элизабет, а вслух сказала:
— Для ее же блага будем надеяться, что не ждет.
В эту фразу она вложила весь свой скептицизм. Бедняжку, которая станет женой Филиппа, можно только пожалеть.
— Почему ты так говоришь, хотел бы я знать? — вскинул брови Филипп.
— Ты годишься для семейной жизни еще меньше, чем я. Для большинства людей брак, возможно, естественное состояние, только не для тебя.
Элизабет говорила то, что давным-давно хотела высказать ему, да случая не было.
— О! Будь добра, объясни!
— Ты весь поглощен лично собой. Ты эгоист. Любишь развлечься, получить удовольствие. Единственное, чему ты безусловно верен, так это работа.
Читая в течение многих лет в газетах всего мира заметки об успехах Филиппа в бизнесе, Элизабет иногда спрашивала себя, достало бы ей храбрости соединить их жизни? Но сама идея казалась смехотворной, ибо они оба были эгоистами, в том смысле, разумеется, что тот и другой на первое место ставили дело.